अब पाकिस्तान के लोग भी बहुत जल्द उर्दू से हिंदी और अंग्रेजी बोलते नजर आएंगे। लाहौर स्थित सूचना प्रोद्योगिकी विश्वविद्यालय (इन्फोर्मेशन टेक्नोलॉजी यूनिवर्सिटी) ने दोनों देशों के नागरिकों को करीब लाने के लिए एक खास रोमन डिक्शनरी लॉन्च की है।
यहां की डाटा साइंस लैब ने उर्दू-हिंदी में अनुवाद करने वाली खास डिक्शनरी बनाई है। जो कि हिंदी, अंग्रेजी, उर्दू और अरेबिक में ट्रांसलेट करेगी। इसमें रोमन उर्दू से अंग्रेजी, रोमन हिंदी से अंग्रेज और अंग्रेजी से हिंदी, उर्दू और अरेबिक भाषा में अनुवाद के लिए अलग-अलग श्रेणियां हैं।
प्रत्येक श्रेणी शब्द की परिभाषा, समानार्थी और संज्ञा की सुविधा भी देती है। फिलहाल यह एप्लिकेश गूगल स्टोर पर उपलब्ध है।
डाटा साइंस लैब के डायरेक्टर फैसल कामरान ने कहा कि, रोमन उर्दू और रोमन हिंदी का चलन बढ़ रहा है। ऐसे में यह डिक्शनरी काफी मददगार साबित होगी।
उन्होंने कहा कि एक अनुमान के मुताबिक 542 मिलियन लोग संचार के लिए हिंदी और उर्दू भाषा का इस्तेमाल करते हैं।